Keine exakte Übersetzung gefunden für تقليل العمالة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تقليل العمالة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Uno de los objetivos es reducir el subempleo entre los trabajadores a tiempo parcial.
    ويتمثل أحد الأهداف في تقليل العمالة الناقصة بين العاملين غير المتفرغين.
  • - La reafirmación de la mano de obra nacional y la "libización" de la mano de obra;
    - التأكيد على العمالة الوطنية وتقليل الاعتماد على العمالة الأجنبية؛
  • Hay que reconocer que puede producirse una pérdida inicial de puestos de trabajo relacionada con un aumento de la productividad debido a la introducción de tecnología que economiza mano de obra (como la mecanización de la agricultura), lo que permite una mayor producción con menos trabajadores.
    ومن المسَلم به أن زيادة الإنتاجية يمكن أن تقترن في البداية بفقد الوظائف بسبب اعتماد تكنولوجيا الاقتصاد في اليد العاملة (مثل مكننة الزراعة)، التي تمكن من زيادة النواتج مع تقليل العمال.
  • Las fórmulas no son un fin en sí mismas; el fin debe ser una disminución de la pobreza y un aumento del empleo.
    الصيغ ليست غاية في حد ذاتها؛ الغاية ينبغي أن تكون تقليل الفقر وزيادة العمالة.
  • Al igual que en el caso del territorio palestino ocupado, la ocupación del Golán sirio ha causado la separación de familias y una disminución de las posibilidades de empleo, así como de los servicios de salud y de enseñanza.
    وعلى نحو ما حدث بالأراضي الفلسطينية المحتلة، يلاحظ أن احتلال الجولان السوري قد أفضى إلى تمزق الأسر، وتقليل إمكانات العمالة، إلى جانب الخدمات الصحية والتعليمية.
  • Preocupa al Comité que el aumento del número de inmigrantes y refugiados que han llegado a Dinamarca en los últimos años haya venido acompañado de actitudes negativas y hostiles hacia los extranjeros y de un aumento de los incidentes xenófobos en el Estado Parte.
    وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ خطوات فعالة لتقليص معدل البطالة وكذلك التقليل من نسبة العمالة في الاقتصاد غير الرسمي.
  • Esta situación ha repercutido de manera negativa en las familias de bajos ingresos al reducirse las oportunidades de empleo productivo, lo cual incide directamente en el consumo familiar.
    وهذا العامل كان لـه تأثير معاكس على العائلات ذات الدخل المنخفض بسبب تقليله من فرص العمالة المنتجة لها ومن ثم كان لـه أثر مباشر على استهلاكها.
  • Entre otras medidas, se ha hecho obligatoria la enseñanza entre los 5 y los 14 años de edad, se han llevado a cabo programas de formación profesional, se han emprendido campañas de inmunización en escuelas y hospitales y se ha elevado la edad mínima para el empleo a los 14 años, lo que ha permitido una disminución de la tasa de trabajo infantil del 8% en 1996 al 0,7% en 2002.
    وذكرت من ضمن الإجراءات الأخرى، أنها جعلت التعليم بين 5 و 14 عاماً إلزامياً، وقامت بتنفيذ برامج للتدريب المهني، وقامت بإطلاق حملات للتطعيم في المدارس والمستشفيات، وقامت برفع العمر الأدنى للعمل إلى 14 عاماً مما أتاح تقليل معدلات العمالة بين الأطفال من 8 في المائة في عام 1996 إلى 0.7 في المائة في عام 2002.